Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
nitrocuadam
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - nitrocuadam
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 3 spośród około 3
1
178
Język źródłowy
Oi, Queria saber se eu posso participar da sua...
Oi, Queria saber se eu posso participar da sua banda pois quero ser guitarrista em uma banda de rock na minha banda eu sou dj mais eu odeio ser dj então eu quero saber se eu posso tocar guitarra na sua banda...Me responde
Ukończone tłumaczenia
Selam,size katilabilir miyim acaba diye merak ediyorum...
185
Język źródłowy
Você será sempre o primeiro. O melhor Você é...
Você será sempre o primeiro. O melhor
Você é bonito, gentil, educado, sexy, inteligente, quente...tem tudo que qualquer mulher quer e gosta!
Vou aprender sua linguagem e poderemos conversar melhor meu amor.
Eu te amo
seu Bebe♥
Ukończone tłumaczenia
Sen her zaman benim bir numaram olacaksın.Sen en iyisisin
54
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
kısa bir portekizce çeviri..yardım..
Oi boy quero te conhecer melhor,espero o mesmo de vc.bjossssssss G.
female name abbrev by <Lilian>
Ukończone tłumaczenia
Hey boy..
Çeviri
1